剧情介绍
马蒂(凯瑟琳·海格尔KatherineHeigl饰)的恋人在一次意外中失去了生命,怀着恋人的孩子,马蒂不知道今后的生活该何去何从。此时,一个名叫克拉克(戴尔·米德基夫DaleMidkiff饰)的男人出现在了马蒂的面前,他以给孩子找个母亲为由向马蒂求婚,并允诺会在来年春天付给马蒂回城的旅费,迫于生计,马蒂答应了。展开全部 马蒂(凯瑟琳·海格尔KatherineHeigl饰)的恋人在一次意外中失去了生命,怀着恋人的孩子,马蒂不知道今后的生活该何去何从。此时,一个名叫克拉克(戴尔·米德基夫DaleMidkiff饰)的男人出现在了马蒂的面前,他以给孩子找个母亲为由向马蒂求婚,并允诺会在来年春天付给马蒂回城的旅费,迫于生计,马蒂答应了。收起全部 很温情的一部电影,简单到不能再简单的情节,女主是我喜欢的Grey's Anatomy 里面的izzie,是个额外的惊喜;再说,我对田园风光,不管是Austen笔下适宜小年青们谈情说爱的英国乡村还是片中更广袤和煦的美国西部,都是没有抵抗力的;再再说,我对成熟有爱的老男人和机灵讨喜的小萝莉更是没有抵抗力的;再再再说,这部基督教影片中的某些细节和台词就那么缓缓地击中了我现在的一些心绪和思考。说到信仰,我承认我从未热烈过,一直不温不火的前行。经历了初期的不信任和渐行渐远,中期的摇摆和缺失,不跌跌撞撞也是磕磕绊绊地走到了今天的坚定与托付。我不埋怨生活,也不奢望救世主,一切都要依赖自己那颗坚强的心。近期发生的林林种种让我被无力感吞噬,这时候我想做的只有祷告,把一切交给主。In all the moments of my life... God has been right there beside me. The truth of God's love... is not that he allows bad things to happen. It's his promise that he'll be there with us... when they do. 片中的一句台词说的更好“love is not fireworks, love comes softly"。爱,不是燃烟花,所以,我们不要再害怕。